Date: Mon, 7 Aug 1995 21:35:22 +0700 To: Multiple recipients of list <sealang-l@nectec.or.th> Subject: Re: LV Hayes: The 12 Animal Cycle & Pronounce "Siam"? (re-editted to eliminate typos) Sun, 6 Aug 1995 13:02:34 +0700, LV Hayes:
Vietnamese a is the open-syllable allophone of closed-syllable (by open /closed I mean ending in vowel / ending in consonant) and derives from a: (or something like that). I think there is a cognate nga "horse" in Li (Hainan) but I'd have to look up old notes at home first to be sure. There are three pairs of such allophones in Vietnamese:
. . . . . . . . . . .<cut> Sun, 6 Aug 1995 13:06:48 +0700, LV Hayes:
{B1} is correct for Chang Kun/Herbert Purnell, and that is Fangkuei Li {C1}
Compare: North-South ngi, Central ngài "person" the latter occurs in North-South for "Mister" (interdialectal loan?) and doesn't Central have nác for North-South nc "water"? (I'm not sure, have to look up old notes at home).
The following comes from memory, so please bear with me for possible errors in the vowel transcription and for leaving out the tones (I'll be more precise when I've had a chance to look up old notes): Some time ago, I'd also been speculating on possible common root in the names of Zhenla (Chenla) and what is known as Champa. but for the latter I had taken the name under which it figured in early Chinese records, i.e. Linyi. The original pronunciation was something like Limyap (vowels?). Could this have been from a root *lap with infix *m, and could Zhenla have derived from a *lap with prefixed *cen? My speculative highflight bogged down when I failed to find an adequate candidate for *lap in Cham. As for Champa, I don't think there's much of a chance that it was ever pronounced with e in the first syllable (it is of Sanskrit origin, and is attested in Old Cham epigraphy with predictable a for Sanskrit a). Waruno. |